Капетан луксузне крстарице „Коста конкордија“ насукане код Тоскане,Франческо Скетино, није послушао наређење лучких власти да се врати на брод и надгледа спасилачку операцију.

Ово је транскрипт телефонског разговора снимљеног на једној од „црних кутија“ .

21.45
Капетан Франческо Скетино оштетио брод, али није обавестио лучку капетанију у Ливорну

22.04
Карабинијери из Прата зову капетанију и захтевају вести о квару на неком крузеру између Чивитавекије и Савоне, где је наређено навлачење појаса за спасавање.

Капетанија наводи да би брод могао да буде „Коста конкордија“ и зову управу „Коста кросијере“ у Савони, одакле кажу да не знају ништа. Лажу. Већ их је звао пензионисани капетан Марио Паломбо, који је преко мобилног телефона чуо несрећу у директном преносу.

22.15
Капетанија: Какво је стање?
Радиотелеграфисти: Како… како сте сазнали? (очито нису чули за мобилни телефон).
Капетанија: Треба ли вам помоћ?
Радиотелеграфисти: Не, решавамо! (капетан је одбио да обавести надлежне власти, које имају у поморском саобраћају иста овлашћења као и контрола лета у ваздушном).

22.26
Капетанија: Да ли сте сигурни да вам не треба помоћ?
Скетино: Шаљите реморкер.

22.29
Капетанија (самоиницијативно): Пет најближих бродова да прискоче у помоћ „Кости конкордији“.
– Позив реморкерима из Чивитавекије и Ливорна.
– Алармирана обалска стража.

22.34
Капетанија: Шта се дешава на броду?
Скетино: Брод се нагиње, усмерио сам га ка обали (то му је једина паметна одлука јер је налегањем брода у плићак спречио потонуће).

22.48
Капетанија: Капетане, донесите одлуку о напуштању брода!
Скетино: Вагамо процене.

22.58
Скетино: Упомоћ, наређено напуштање брода (не каже да га је наредила обалска стража, а не он).

23.05
Скетино: Евакуација тече уредно (лаже).
Капетанија: Колико је људи још на броду?
Скетино: Око 200 (лаже, последње живе и покретне особе напустиле су брод следећег јутра око осам часова).
Капетанија: Требају нам прецизни подаци
Скетино: Не знам, на капетанском чамцу сам, блокиран (отишао је с брода за мање од седам минута од наредбе за напуштање).
Капетанија: Вратите се на брод!
Скетино: Не!

1.44
Капетанија: Скетино да ли сте на броду?
Скетино: Још сам у чамцу (лаже, ако је веровати сведоцима који су га око 00.30 видели на обали насупрот насуканом броду).
Капетанија: Попните се назад на брод, конопцем или мердевинама.
Скетино: Добро, покушаћу.
Грегорије де Фалко (наредник обалске страже): Морате нам рећи колико људи, деце, жена и путника има у свакој од наведених категорија. Шта радите? Одмах се вратите на брод. Напуштате спасавање? Слушај, Скетино, можда си себе спасао из мора, али ћу се побринути да ти буде гадно. Платићеш за ово, врати се на брод!
Скетино: Молим?
Де Фалко: Никакво „молим“! Врати се на брод!
Скетино: Координишем спасавање.
Де Фалко: Шта ти ту координишеш? Врати се на брод и координиши с њега! То је наредба! Напустио си брод, сада ја издајем наредбе! Врати се на брод и назови кад стигнеш! Да ли би ти можда ишао кући? Ноћ је, па би ти кући? Пењи се на брод! Одмах!

Ostavi poruku